Regards croisés sur… la justice climatique

lire en anglais

La lutte pour la justice climatique se déroule en grande partie dans le Sud global. Nous partageons deux regards, celui des Philippines dans l’océan Pacifique occidental et celui du Brésil en Amérique latine.

Maria Rowena A. Buena travaille pour Masipag (Farmer Scientist Partnership for Development) depuis 23 ans et a consacré de nombreuses années à la recherche, à l’éducation et au renforcement des capacités des agriculteurs dans le domaine de la production et de la commercialisation de l’agriculture biologique, au développement du SPG (système participatif de garantie) et au lobbying en faveur de la reconnaissance du SPG aux Philippines. Elle est la coordinatrice régionale de Masipag Luzon et siège en tant que représentante de l’Asie au sein du comité SPG d’IFOAM (la fédération internationale des mouvements de l’agriculture biologique).

www.masipag.org

 

Edmundo Hoppe Oderich est membre du World Rainforest Movement (WRM) au Brésil, une initiative internationale qui vise à contribuer aux luttes, aux réflexions et aux actions politiques des populations dépendantes des forêts, des peuples autochtones, des paysans et d’autres communautés du Sud global. Edmundo a travaillé en étroite collaboration avec des organisations et des mouvements de base tels que La Via Campesina. Il a également travaillé au niveau de l’État à la formulation et à la mise en œuvre de politiques publiques en faveur des paysans dans le sud du Brésil. Il est titulaire d’un diplôme d’agronomie et d’un doctorat en développement rural.

www.wrm.org.uy

 

1. Selon vous, qu’est-ce que la « crise climatique » ?

MRAB: De nombreuses personnes utilisent le terme « crise climatique » pour décrire l’aggravation des effets du changement climatique. Compte tenu de la vulnérabilité de notre pays, où les typhons frappent plus de 20 fois par an, alors que le gouvernement a une capacité (et une aptitude) limitée à répondre aux effets du changement climatique, je dirais que notre pays est en crise climatique depuis de nombreuses années maintenant et que la situation se détériore car l’environnement est continuellement pillé alors que les conséquences apparentes, les impacts et l’appel de la population à mettre un terme à ces activités irréfléchies sont ignorés.

EHO: Il est aujourd’hui largement admis que lorsque l’on parle de crise climatique, on fait référence à l’ensemble des problèmes environnementaux de plus en plus graves causés par le changement climatique, qui lui résulte des activités humaines basées sur les combustibles fossiles. Mais cette définition assez générique n’aide pas vraiment à comprendre le contexte de la crise, tant au niveau de ses causes que de ses conséquences. À cette fin, il semble plus utile de considérer la crise climatique comme une manifestation environnementale de l’inégalité. Ce point de départ peut sembler inhabituel, mais je pense qu’il est le plus utile.

Le processus historique qui a fait des combustibles fossiles le moteur de l’économie mondiale a été rendu possible par une inégalité qui se trouve au cœur de la structure sociale dans laquelle nous vivons. Cette inégalité a signifié qu’une petite partie de la société – essentiellement blanche, masculine et du Nord global – en est venue à contrôler une part de plus en plus importante de la chaine de production, déterminant en grande partie la direction et le rythme du « développement » de l’humanité. Or, si nous admettons que la chaine de production basée sur les combustibles fossiles est la principale cause de la crise climatique, la petite partie de la société qui la contrôle est précisément le principal commanditaire de la crise climatique.

Mais l’inégalité se remarque non seulement dans les origines, mais aussi dans les conséquences de la crise climatique. Des idées telles que la justice environnementale et le racisme environnemental ont contribué à mettre en évidence le fait que les peuples et les communautés qui bénéficient le moins de la gigantesque croissance économique mondiale générée par les combustibles fossiles sont les plus vulnérables et ceux qui ont le plus souffert des conséquences du réchauffement climatique, car ils sont généralement non-blancs et situés dans le Sud global de la planète.

2. Comment faites-vous face à la crise climatique dans votre vie quotidienne ?

MRAB: Je travaille pour MASIPAG depuis 23 ans, et je dirais donc que ma vie quotidienne est liée aux luttes et aux victoires des agriculteurs de MASIPAG. Bien que ma famille soit également confrontée aux typhons et au coût élevé de la nourriture après chaque typhon ou sécheresse, cela reste minime par rapport à la situation des agriculteurs et du secteur le plus pauvre, où chaque typhon, inondation, glissement de terrain et sécheresse sévère signifie également la perte des moyens de subsistance, et parfois, la vie d’un être cher.

En tant qu’agente de développement dans le secteur agricole, je suis tout à fait consciente que la vie des agriculteurs est liée à l’environnement et que tout ce qui arrive à l’environnement a également un impact sur leurs activités quotidiennes et, en fin de compte, sur le sort de leurs moyens de subsistance. Il est décourageant et en même temps rageant d’entendre des histoires d’échecs et de défaites d’agriculteurs qui produisent notre nourriture et qui restent affamés alors que le gouvernement et les responsables ne font pas grand-chose. Mais comme toujours, j’essaie de transformer ces sentiments en quelque chose de productif, en idées et en stratégies pour aider les agriculteurs.

Je suis reconnaissante à de nombreuses organisations de soutenir MASIPAG pour atteindre autant d’agriculteurs que possible, afin qu’ils deviennent résilients, capables de faire face et de lutter avec d’autres agriculteurs.

EHO: Ici, au Brésil, les conséquences les plus évidentes de la crise climatique pourraient être les changements dans les événements météorologiques tels que les précipitations et les sécheresses. Les épisodes de précipitations sans précédent sont de plus en plus fréquents, provoquant des inondations, des glissements de terrain, des décès et la destruction d’habitations, affectant généralement les populations les plus marginalisées, vulnérables et noires, reflétant ainsi les inégalités structurelles et le racisme. Dans certaines régions du pays, les sécheresses saisonnières se sont progressivement prolongées, entraînant des conditions de plus en plus difficiles pour la subsistance des communautés traditionnelles.

Une autre conséquence que nous avons constatée à maintes reprises dans notre travail est l’impact de la mise en œuvre de fausses solutions à la crise climatique, telles que les projets REDD (réduction des émissions dues à la déforestation et à la dégradation des forêts) pour les marchés du carbone. Nous avons récemment exposé un projet qui se situe à Portel, dans l’État de Pará/Brésil et qui a démarré en 2008. Après près de 15 ans de projets REDD, les résultats sont les suivants : des cow-boys du carbone étrangers s’enrichissent grâce à la vente de crédits carbone ; des entreprises du Nord global, telles que Repsol, Air France, Boeing, Amazon, parmi beaucoup d’autres, en profitent en déclarant qu’elles compensent leurs émissions et/ou qu’elles deviennent nettes zéro ; les communautés traditionnelles et les résidents locaux sont escroqués ; des terres publiques sont utilisées à des fins privées.

À l’instar de ce projet, nous avons observé de nombreuses autres situations en Amérique latine, en Afrique et en Asie du Sud-Est dans lesquelles la mise en œuvre de fausses solutions pour lutter contre la crise climatique a entraîné de multiples violations des droits de personnes qui dépendent des forêts. Ainsi, l’accaparement des terres, les expulsions, la destruction des moyens de subsistance, l’accroissement des inégalités et le colonialisme sont également des effets de la crise climatique dans la vie quotidienne de nombreuses personnes.

3. Quelle est la principale urgence à laquelle nous devons répondre parmi les multiples crises auxquelles nous sommes confrontés aujourd’hui ?

MRAB: En ce qui concerne la crise climatique, il est urgent d’éduquer les citoyens sur la crise climatique et sur la gravité de la situation du pays par rapport à d’autres pays qui sont également touchés par les risques, mais qui ont de meilleures capacités. Ceci est important afin qu’ils agissent et demandent des comptes au gouvernement et à ceux qui ont historiquement causé le changement climatique. Les demandes devraient inclure l’amélioration des capacités des citoyens, en particulier des infrastructures financières et sociales, afin de pouvoir réduire la vulnérabilité, car il s’agit avant tout de la responsabilité du gouvernement. Pour être plus efficaces, ils devraient faire appel au secteur privé et l’engager à travailler avec eux, en particulier ceux qui ont travaillé sur cette question.

La résilience climatique est une action communautaire. Malgré tous les efforts des groupes environnementaux, des organisations de la société civile et des citoyens concernés, si le gouvernement n’assume pas ses responsabilités et facilite la poursuite de la destruction de l’environnement, des pays comme les Philippines resteront l’un des pays les plus vulnérables aux multiples crises dans le monde et la population continuera à souffrir, à perdre ses moyens de subsistance, ses maisons, et même ses familles et ses proches.

EHO: Quand on parle de l’urgence des crises multiples auxquelles nous sommes confrontés aujourd’hui, je pense à la faim de près d’un milliard de personnes ; je pense aussi aux peuples autochtones qui continuent de voir leurs droits systématiquement violés, ou d’être tués avec l’arrivée du « développement » ; ou encore aux diverses violences physiques, psychologiques et symboliques subies par les femmes partout dans le monde ; et au racisme structurel qui imprègne la société, notamment la société occidentale. Il est donc difficile de parler d’une urgence majeure. Finalement, le défi urgent est de garantir que ceux qui ont faim et/ou qui sont en danger puissent rester en vie, mais en même temps de détruire et de reconstruire les structures, les institutions et les pratiques coloniales et patriarcales qui sont au cœur de ces différentes urgences.

En ce qui concerne plus spécifiquement la crise climatique, la plus grande urgence est peut-être de ne plus se focaliser sur les fausses solutions telles que la compensation des émissions de carbone et de commencer à réduire véritablement l’utilisation des combustibles fossiles. Nous n’y sommes pas encore car la production mondiale de pétrole, de gaz et peut-être même de charbon pourrait atteindre des records d’ici à la fin de 2023.

 

4. Quelles sont les racines des multiples crises actuelles ?

MRAB: Pouvoir des entreprises, négligence, corruption – une combinaison mortelle que l’on retrouve fréquemment dans les pays les plus vulnérables à différents types de crises. Bien que la contribution des Philippines aux émissions de gaz à effet de serre soit négligeable, le pays est l’un des plus touchés en raison de divers facteurs tels que sa situation géographique et ses caractéristiques géophysiques. La situation est encore aggravée par l’utilisation intensive des ressources environnementales par les entreprises, qui est également à l’origine de la crise climatique mondiale. Ces entreprises peuvent s’implanter librement et mener leurs activités parce que le gouvernement les y autorise en échange de projets, d’infrastructures et d’autres contributions à la communauté ou au gouvernement. Les grandes entreprises qui changent largement l’utilisation des terres sont l’une des principales causes de la dégradation de l’environnement, avec le nivellement des montagnes pour l’exploitation minière, les méga-barrages et le défrichage des forêts pour les plantations à grande échelle de palmiers à huile, de bananes, d’ananas et d’autres produits destinés à l’exportation vers d’autres pays.

Les pays développés qui continuent d’émettre d’importantes quantités de gaz à effet de serre continuent de négliger et d’ignorer l’appel international à la réduction des émissions. Mais les grandes entreprises et les grands pays ne sont pas les seuls à détruire la capacité de l’environnement à se protéger contre les effets d’un climat changeant. Les capitalistes locaux qui occupent des postes clés au sein du gouvernement contribuent aussi grandement à la poursuite de la destruction de la nature. Ils sont les propriétaires mêmes des entreprises qui ont rasé les montagnes pour construire des lotissements, et qui ont récupéré les côtes tout en punissant les personnes qui défendent leurs droits, leurs moyens de subsistance et leur environnement.

La désinformation a également rendu le grand public apathique et critique face aux questions environnementales, à leur impact sur le changement climatique et à la crise à laquelle le pays est confronté ; au lieu d’être critique à l’égard de ces questions, il est devenu plus critique envers ceux qui expriment des préoccupations et des objections concernant ces projets et la destruction de l’environnement.

EHO:  Chacune des multiples crises a ses particularités. Cependant, il est possible d’identifier une caractéristique commune à toutes ces crises, à savoir l’inégalité des conditions de détermination d’un peuple, d’une communauté ou d’un individu. L’inégalité dans la propriété des moyens de production est à l’origine des sociétés de classes. L’inégalité dans les conditions de contrôle d’un territoire permet la domination coloniale d’élites sur des peuples entiers et la destruction de ces territoires à leur profit. Les inégalités physiques et physiologiques ont été cruciales afin de forger et de justifier la domination patriarcale sur les femmes. Les inégalités d’accès et de diffusion de l’information forgent et perpétuent des systèmes de valeurs, de croyances et de normes qui justifient et contribuent à maintenir les formes d’oppression les plus diverses.

Toutes ces inégalités reflètent les asymétries de pouvoir qui permettent le maintien de systèmes socio-économiques structurellement injustes et destructeurs pour l’environnement.

 

5. Que pouvons-nous faire en tant qu’individus et communautés pour répondre à l’urgence ?

MRAB: En tant qu’individus, nous devons continuer à faire campagne et à exiger la responsabilité et la justice. En tant que communautés, nous exigeons que les lois environnementales existantes soient mises en œuvre et dotées d’un budget suffisant, nous proposons des ordonnances environnementales locales prévoyant des sanctions plus sévères pour les contrevenants et nous lançons des programmes de protection de l’environnement avec les autorités locales. Nous devrions également inciter les jeunes à travailler et à agir, car c’est leur avenir qui est en péril.

L’éducation est également essentielle pour accroître la sensibilisation aux crises climatiques, et nous devrions donc continuer à éduquer chaque citoyen à ce sujet par le biais de divers médias. Il est également préférable que la campagne soit adaptée au secteur ciblé pour être efficace et susciter la discussion et, espérons-le, l’action.

Malgré la situation actuelle et les réponses des contrevenants de longue date, les citoyens des communautés les plus vulnérables doivent continuer à se battre pour leur avenir.

EHO: Si, d’une part, il n’existe pas de formules pour résoudre les nombreuses crises que nous traversons, d’autre part, l’histoire montre qu’il existe certaines prémisses de base pour réaliser les changements que nous souhaitons dans la société. Il s’agit notamment du fait que les changements sociaux ne peuvent avoir lieu sans le triptyque organisation, éducation politique et lutte. L’organisation, dans le sens où seuls des processus collectifs sont capables de consolider des changements efficaces ; l’éducation politique, dans le sens où nous nous donnons collectivement les moyens de comprendre les éléments sous-jacents des relations et systèmes sociaux injustes dans lesquels nous vivons ; et la lutte, parce que la prise de conscience et la bonne volonté ne suffisent pas à mettre un terme aux privilèges structurels qui soutiennent les injustices de notre époque.

Brennpunkt Drëtt Welt est édité par Action Solidarité Tiers Monde
136-138, rue Adolphe Fischer L-1521 Luxembourg RCS F6030 www.astm.lu